\startsong \stitle{jis sar ko Garuur aaj hai yaa.N taajavarii kaa} \lyrics{Meer Taqi Meer} \singers{Meer Taqi Meer} \printtitle #indian jis sar ko Garuur aaj hai yaa.N taajavarii kaa kal us pe yahii.n shor hai phir nauhaagarii kaa %[taajavarii = to reign; nauhagarii = to mourn] aafaaq kii ma.nzil se gayaa kaun salaamat asabaab luTaa raah me.n yaa.N har safarii kaa %[aafaaq = zenith; asabaab = belongings; safarii = traveller] zi.ndaa.N me.n bhii shorish na ga_ii apane junuu.N kii ab sa.ng madaavaa hai is aashuftaasarii kaa %[zi.ndaa.N = prison; shorish = turbulence (upadrav); sa.ng = stone] %[madaavaa = cure; aashuftaasarii = mad (one who has lost his senses)] har zaKm-e-jigar daavar-e-mahashar se hamaaraa i.nsaaf talab hai terii bedaadagarii kaa %[daavar-e-mahashar = God] is ra.ng se jhamake hai palak par ke kahe tuu Tukaraa hai meraa ashk aqiiq-e-jigarii kaa le saa.Ns bhii naazuk ke aahistaa hai bahut kaam aafaaq kii is kaaragah-e-shiishaagarii kaa %[kaaragah-e-shiishaagarii = glass factory] Tuk miir-e-jigar-soKtaa kii jald Kabar le kyaa yaar bharosaa hai chiraaG-e-saharii kaa %[miir-e-jigar-soKtaa = Miir with the burnt liver] #endindian \endsong