% ghalib04.s isongs output
\stitle{baaziichaa-e-atfaal hai duniyaa mere aage}
\lyrics{Mirza Ghalib}
\singers{Mirza Ghalib}
बाज़ीचा-ए-अत्फ़ाल है दुनिया मेरे आगे
होता है शब-ओ-रोज़ तमाशा मेरे आगे
%[baaziichaa-e-atfaal = child's play]
इक खेल है औरंग-ए-सुलेमाँ मेरे नज़दीक
इक बात है एजाज़-ए-मसीहा मेरे आगे
%[aura.ng = throne; ejaaz = miracle]
जुज़ नाम नहीं सूरत-ए-आलम मुझे मंज़ूर
जुज़ वहम नहीं हस्ती-ए-अशिया मेरे आगे
%[juz = other than, aalam = world, ashiyaa = things]
होता है निहाँ गर्द में सेहरा मेरे होते
घिसता है जबीं ख़ाक पे दरिया मेरे आगे
%[nihaa.N = hidden; gard = dust; seharaa = desert, jabii.n = forehead]
मत पूछ के क्या हाल है मेरा तेरे पीछे
तू देख के क्या रंग है तेरा मेरे आगे
सच कहते हो ख़ुदबीन-ओ-ख़ुदारा हूँ न क्योँ हूँ
बैठा है बुत-ए-आईना सीमा मेरे आगे
%[Kudabiin = proud/arrogant, Kud_aaraa = self adorer]
%[but-e-aaiinaa = lover's mirror; siimaa = particularly]
फिर देखिये अंदाज़-ए-गुलफ़्शानी-ए-गुफ़्तार
रख दे कोई पैमाना-ए-सहबा मेरे आगे
%[gul_afshaanii-e-guftaar = to scatter flowerswhile speaking; sahaba = wine]
नफ़रत क गुमाँ गुज़रे है, मैं रश्क से गुज़रा
क्योँ कर कहूँ, लो नाम ना उस का मेरे आगे
%[gumaaN = suspicion/doubt; rashk = envy]
इमाँ मुझे रोके है जो खींचे है मुझे कुफ़्र
काबा मेरे पीछे है कलीसा मेरे आगे
%[kufr = impiety, kaliisaa = church/cathedral]
आशिक़ हूँ, पे माशूक़्फ़रेबी है मेर काम
मज्नूँ को बुरा कहती है लैला मेरे आगे
ख़ुश होते हैं पर वस्ल में यूँ मर नहीं जाते
आयी शब-ए-हिजराँ की तमन्ना मेरे आगे
%[hijr = separation]
है मौज्ज़न इक क़ुल्ज़ुम-ए-ख़ूँ, काश! यही हो
आता है अभी देखिये क्या-क्या मेरे आगे
%[mauj_zan = turbulent (as in waves); qulzum = sea, Kuu.N = blood]
गो हाथ को जुम्बिश नहीं आँखों में तो दम है
रहने दो अभी साग़र-ओ-मीना मेरे आगे
%[jumbish = movement; saaGar-o-miinaa = glass of wine]
हम्पेशा-ओ-हम्मशरब-ओ-हम्राज़ है मेरा
'ग़्हलिब' को बुरा क्योँ कहो अच्चा मेरे आगे
%[ham_pesha = of the same profession; ham_masharab = of the same habits(i.e. a fellow drinker)]
%[ham_raaz = confidante]