% ghalib40.s isongs output
\stitle{maze jahaa.N ke apanii nazar me.n Khaak nahii.n}
\lyrics{Mirza Ghalib}
\singers{Mirza Ghalib}
मज़े जहाँ के अपनी नज़र में ख़ाक नहीं
सिवाय ख़ून-ए-जिगर, सो जिगर में ख़ाक नहीं
मगर ग़ुबार हुए पर हव उड़ा ले जाए
वगर्ना ताब-ओ-तवाँ बाल-ओ-पर में ख़ाक नहीं
%[Gubaar = clouds of dust, taab-o-tavaa.N = courage/strength, bal-o-par = feathers & vings ]
ये किस बहीश्त्शमाइल की आमद-आमद है
के ग़ैर जल्वा-ए-गुल राह्गुज़र में ख़ाक नहीं
%[bahiisht=heaven; shamaail = clothes; aamad=arrival; jalvaa-e-gul=display of flovers; raahaguzar=path ]
भला उसे न सही, कुछ मुझी को रहम आता
असर मेरे नफ़स-ए-बेअसर में ख़ाक नहीं
%[nafas = breath]
ख़याल-ए-जल्वा-ए-गुल से ख़राब है मैकश
शराब्ख़ाने के दीवर-ओ-दर में ख़ाक नहीं
हुआ हूँ इश्क़ की ग़ारत्गरी से शर्मिंदा
सिवाय हस्रत-ए-तामीर घर में ख़ाक नहीं
%[Gaarat_garii = destructiveness, taamiir = construction ]
हमारे शेर हैं अब सिर्फ़ दिल्लगी के 'आसद'
खुला कि फ़ाएदा अर्ज़-ए-हुनर में ख़ाक नहीं
%[arz-e-hunar = display of talents ]