% ghalib81.s isongs output
\stitle{shikave ke naam se bemehar Khafaa hotaa hai}
\singers{Mirza Ghalib #81}
शिकवे के नाम से बेमेहर ख़फ़ा होता है
ये भी मत कह के जो कहिये तो गिला होता है
%[shikavaa = complaint]
पुर हूँ मैं शिकवे से यूँ राग से जैसे बाजा
इक ज़रा छेड़िये फिर देखिये क्या होता है
%[pur honaa = to be filled (with)]
गो समझता नहीं पर हुस्न-तलाफ़ी देखो
शिकवा-ए-जौर से सर-गर्म-ए-जफ़ा होता है
%[husn-talaafii = beautiful way of forgiveness]
%[shikavaa-e-jaur = complaint about torture/oppression]
%[sar-garm-e-jafaa = busy in being unfaithful (torture to the lover)]
इश्क़ की राह में है चर्ख़-ए-मकौकब की वो चाल
सुस्त-रौ जैसे कोई आबलापा होता है
%[charK-e-makaukab = star-sudded sky]
%[sust-rau = slow speed; aabalaa_paa = one who has blisters on the feet]
क्यूँ न ठहरें हदफ़-ए-नावक-ए-बेदाद के हम
आप उठा लाते हैं गर तीर ख़ता होता है
%[hadaf-e-naavak-e-bedaad = target of (arrow of) oppression/injustice]
%[tiir Kataa honaa = misdirected arrow]
ख़ूब था, पहले से होते जो हम अपने बद-ख़्वाह
के भला चाहते हं और बुरा होता है
%[bad-Kvaah = ill-wisher]
नाला जाता था परे अर्श से मेरा और अब
लब तक आता है, जो ऐसा ही रसा होता है
%[naalaa = wailing/cry; pare arsh = beyond the skies][rasaa = reaches]