ACZoom Home E-mail ITRANS ITRANS Song Book

% meer08.s isongs output
\stitle{dam-e-subah bazm-e-Khush jahaa.N shab-e-Gam se kam na thii meharabaa.N}
\lyrics{Meer Taqi Meer}
\singers{Meer Taqi Meer}



दम-ए-सुबह बज़्म-ए-ख़ुश जहाँ शब-ए-ग़म से कम न थी मेहरबाँ
कि चिराग़ था सो तो दूद था जो पतंग था सो ग़ुबार था

%[dam-e-subah = beginning of dawn; bazm-e-Kush = happy crowd; duud = smoke]

दिल-ए-ख़स्ता जो लहू हो गया तो भला हुआ कि कहाँ तलक
कभी सोज़-ए-सीना से दाग़ था कभू दर्द-ओ-ग़म से फ़िग़ार था

%[dil-e-Kastaa = wounded heart; fiGaar = injured]

दिल-ए-मुज़तरिब से गुज़र गैइ शब-ए-वस्ल अपनी ही फ़िक्र में
न दिमाग़ था न फ़राग़ था न शकेब था न क़रार था

%[shakeb = comfort]

ये तुम्हारी इन दिनों दोस्ताँ मिज़्ह्ग़ाँ जिस के ग़म में है ख़ूँ-चकाँ
वही आफ़त-ए-दिल-ए-आशिक़ाँ किसु वक़्त हमसे भी यार था

%[mizhGaa.N = eyelashes; Kuu.N-chakaa.N = bloodshot]

कभू जाएगी उधर सबा तो ये कहियो उस से कि बेवफ़ा
मगर एक "ंएएर"-ए-शिकस्ता-पा तेरे बाग़-ए-ताज़ा में ख़ार था

%[shikastaa-paa = feeble footed; Kaar = thorn]